淮真一覺醒來,發現自己成了去溫哥華千里尋夫的廣東鄉下小媳婦夢卿。
睜眼那一刹,她已坐在一艘穿越太平洋的郵輪艙底。一封來自溫哥華的、夢卿夫君溫孟冰親筆寫就的遠洋情書,便是她的所有行李。
她這才知道,從未上過學,不懂講國語、也不懂英文的夢卿被人販子拐騙了。
這艘船並非是開往溫哥華的郵輪。
而是一艘前往三藩市,裝滿唐人街中國妓女的偷渡小船。

降逢亂世,孑然一身,一開始,淮真只是想挑個遠離戰亂的地,安穩而苟且的活著。
沒曾想剛隨偷渡者入關,便被東海岸有名有姓的激進美國排華憤青截胡了。

“華埠市容,不甚雅觀,沿街全系鋪戶,間有餐館或咖啡館一二所,街道狹窄,行人擁擠。孩童則嬉戲於污穢樓道之下。行人道現不潔之狀,肉食店傳宿臭之味,遊客到此,多有掃興而返。”
三藩市華埠,俗稱“亞洲之外最大的中國”。

“三藩市唐人街的中國女人,百分之九十九是妓女。倘若你在海關看見十四五歲中國少女,聲稱自己母親去世,投奔年邁老父來到金山謀生,無須懷疑,她們即將出賣她們的第一夜。運氣好的話,可以賣到三千美金。”

若非親耳聽見語法完整的德語,從那低劣種族的少女口中呼喊出,凱撒這輩子也不會踏入那臭名昭著的薩克拉門托街半步。

鬼使神差的循著她的腳步來到一家污穢不堪的雜貨鋪,陰暗地樓門口的木板上寫著:女仔,五蚊一磅。

雜貨鋪的老闆朝他笑出殘缺的牙齒,用粗陋的英文諂媚的搭訕:“我們這有新鮮女仔。乾淨的。有今天這麼新鮮。”

他不知怎麼想起她踩上天使島移民局的秤,那時海關官員說,“淮真,八十五磅。”

毫無經驗可言小男孩,有一天家裡飛進來一隻小蝴蝶。
他聽說過也親眼見過它有多脆弱,所以非常手足無措,不知道拿她怎麼辦好。

非女強,非爽文,只是個會讓你輕鬆舒服的愛情故事
金山是指美國,不指三藩市。金門是指三藩市,蝴蝶從金門飛出去,飛躍整個金山。
這個故事裡的蝴蝶指愛情。它必然是脆弱,但無疑是美的,五彩斑斕。

 

文案hen長,但我想這已充分說明了故事的梗概。故事背景是1930年代的美國舊金山,女主穿越成被拐賣到美國的來自廣東鄉下的中國女孩,與來自古老世家支持排華的男主相遇,經過排斥誤解,產生好奇,產生思念,最後相戀。作者的文目前完結兩篇,都好~~好~~看!但是好難推薦,內容太豐富我無法一言以蔽之(是說我也從來沒有過XDD)

 

一開始女主面對自己剛到美國,要先過移民局那一關,身後是小心翼翼怕她再鬧自殺更怕她逃跑的人販子,眼前是一旦確認她是偷渡者就要將她遣返的美國官員,情況相當棘手,但因為男主朋友的好心相助,第一關過了。然後要面對買下她要讓她嫁給小兒子的唐人街老大(不是唐老大),淮真必須想辦法讓自己脫身,但又不會得罪這個掌控舊金山華人圈三四十年的一方之霸。當前兩關好不容易過去,和男主相戀讓她必須面對許多人的反對及不看好,特別是男主的祖父,老謀深算很不好惹,對男主寄予厚望,是他親手培養的家族接班人;同時女主前身原本要嫁的未婚夫出現要找到「據稱」已死的未婚妻,將她帶回溫哥華照顧,不惜與男主祖父聯手對付小倆口......好在關關難過,關關最終都過了。

 

這個故事整體來說並不沉重,就像作者所說的是個輕鬆的愛情故事,而結合了半架空的真實歷史背景,則為男女主的愛情,增添了豐富的韻味。而男女主角的人設都非常鮮活,淮真是個嬌小可愛的妹子,男主西澤(Ceasar音譯)很sexy,有種禁慾感XDDDD我還能怎麼推薦它呢?真的很好看,請放心點開第一章,一定會忍不住繼續看下去的。

 

而我要再看一次作者的第一篇作品《今安在》,希望能再跟大家分享我的讀後感

arrow
arrow
    全站熱搜

    安妮 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()